欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·宿州 [切换]
    宿州KTV招聘网 > 宿州热点资讯 > 宿州名言/句子 >   凛如犹凛然严肃可畏的样子 乞刀尺借剪刀和尺子乞借讨 仰女十

    凛如犹凛然严肃可畏的样子 乞刀尺借剪刀和尺子乞借讨 仰女十

    时间:2022-07-07 14:14:23  编辑:快推网  来源:  浏览:562次   【】【】【网站投稿
    ]凛如:犹凛然,严肃可畏的样子。]乞刀尺:借剪刀和尺子。乞,借,讨。]仰女十指:依靠女郎针黹(缝纫、刺绣)为生。一天,顾生偶然从外面回来,看见女郎从母亲的屋里走出,大约有十八九岁的样子,长得秀丽文雅,世上少有,看见顾生没怎么回避,表情却很是严肃冷峻。顾生进了屋,问母亲,母亲说:“是对门的女郎,到我这里借剪刀尺子。刚才说家里也只有一个母亲同住。这个女郎不像是个穷人家的女儿,问她为什么还没有出嫁,她说

    ]凛如:犹凛然,严肃可畏的样子。

    ]乞刀尺:借剪刀和尺子。乞,借,讨。

    ]仰女十指:依靠女郎针黹(缝纫、刺绣)为生。

    一天,顾生偶然从外面回来,看见女郎从母亲的屋里走出,大约有十八九岁的样子,长得秀丽文雅,世上少有,看见顾生没怎么回避,表情却很是严肃冷峻。顾生进了屋,问母亲,母亲说:“是对门的女郎,到我这里借剪刀尺子。刚才说家里也只有一个母亲同住。这个女郎不像是个穷人家的女儿,问她为什么还没有出嫁,她说是为了伺候老母。明天我会去拜见她的母亲,顺便探望一下口风,倘若她们的愿望不过分的话,你可以代替她抚养她的老母。”第二天,顾生的母亲造访了少女的家,她的母亲是一个聋老太太。看屋里,并没有多馀的粮食。询问靠什么营生,只是依赖女儿做针线活。顾母慢慢流露出打算两家一起过的意思,老太太似乎是同意,转而跟少女商量,少女沉默不语,好像很不高兴。顾母回到家中,详细讲述了当时的情况,不无猜测地说:“女郎莫非嫌咱们穷吗?对人不说也不笑,艳如桃李,而冷若冰霜,真是个奇人啊!”母子俩揣测感叹着,也就作罢了。

    一日,生坐斋头,有少年来求画,姿容甚美,意颇儇佻]。诘所自,以邻村对。嗣后三两日辄一至。稍稍稔熟,渐以嘲谑,生狎抱之,亦不甚拒,遂私焉]。由此往来昵甚。会女郎过,少年目送之,问为谁,对以邻女。少年曰:“艳丽如此,神情一何可畏!”少间,生入内,母曰:“适女子来乞米,云不举火者经日矣。此女至孝,贫极可悯,宜少周恤之。”生从母言,负斗米款门达母意。女受之,亦不申谢。日尝至生家,见母作衣履,便代缝纫,出入堂中,操作如妇。生益德之。每获馈饵,必分给其母,女亦略不置齿颊。

    ]儇(xuān)佻:轻佻,轻薄浮滑。

    ]私:发生恋情。指同性恋。

    周恤:周济,抚恤。

    馈饵:赠与,给的好吃的。

    略不置齿颊:意谓不怎么说感谢之言。齿颊,犹言口舌、言语。

    一天,顾生坐在书房门口,有一个少年来买画。长得很漂亮,举止显得却很轻浮。问他从哪里来的,说是邻近村的。此后两三天就来一次。稍微熟悉起来后,渐渐就开起玩笑,顾生亲昵地抱他,他也不怎么拒绝,最后就有了私情。从此往来非常亲密。有一次正赶上少女经过,少年盯着看她走远,便问她是谁,顾生说是邻居的女儿。少年说:“长得这样漂亮,可神态严肃得怎么让人害怕呀!”过了一会儿,顾生进屋,母亲说:“刚才对门女子来讨米,说是一天多没有烧火做饭了。这个女子非常孝顺,穷得可怜,以后应该多多帮助她们才是。”顾生按照母亲的意思,背着一斗米敲开对面屋传达了母亲的心意。少女接受了米,却也没有说什么感谢的话。不过少女往往一到顾生家,只要看见顾母做针线活,便拿过来代为缝纫;屋里屋外的杂活,也像家里的媳妇一样勤快地干。顾生很感激少女。每当得到一些好吃的,必定要分给对门的母女,而少女不怎么说感谢的话。

    母适疽生隐处,宵旦号咷。女时就榻省视,为之洗创敷药,日三四作。母意甚不自安,而女不厌其秽。母曰:“唉!安得新妇如儿,而奉老身以死也!”言讫悲哽。女慰之曰:“郎子大孝,胜我寡母孤女什百矣。”母曰:“床头蹀躞之役,岂孝子所能为者?且身已向暮,旦夕犯雾露,深以祧续为忧耳!”言间,生入。母泣曰:“亏娘子良多!汝无忘报德。”生伏拜之。女曰:“君敬我母,我勿谢也,君何谢焉?”于是益敬爱之。然其举止生硬,毫不可干。

    疽:中医指局部皮肤长的肿胀坚硬而皮色不变的毒疮。《灵枢·痈疽》:“热气淳盛,下陷肌肤,筋髓枯,内连五脏,血气竭,当其痈下,筋骨良肉皆无馀,故命曰疽。疽者,上之皮夭以坚,上如牛领之皮。”隐处:指性器官。

    老身:旧时老妇自称。

    最新便民信息
    宿州最新入驻机构
    15535353523